Carrier TC-PAC01 Manual do Proprietário

Consulte online ou descarregue Manual do Proprietário para não Carrier TC-PAC01. Carrier TC-PAC01 Owner's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Manuel de l’utilisateur pour thermostatprogrammable Comfortt

Página 2

8Guide de démarrage rapideRéglage de l’heure et du jourVous devez régler le jour et l’heure avant de pouvoir utiliser les fonctions deprogrammation du

Página 3

9Guide de démarrage rapideRéglage des températures de chauffage et de climatisationVotre thermostat est installé avec des réglages de températures de

Página 4 - Tab le des matières

10Guide de démarrage rapide5. Appuyez une fois sur le bouton de mode situé sur le côtégauche de l’écran. Vous verrez le réglage de températureprédéfin

Página 5

11Guide de démarrage rapideModification de la températureIl y aura des moments où vous désirerez modifier la température.Voici comment effectuer cette

Página 6 - Identification des boutons

12Guide de démarrage rapideComprendre la fonction « Touch ‘N’ Got »La fonction unique« Touch ‘N’Go » de votrethermostat est un outil révolutionnairequ

Página 7

13Programmation du thermostatProgrammation de la fonction « Touch ‘N’ Go »La fonction « Touch ‘N’ Go feature» de votre thermostat met en jeu les bouto

Página 8 - Indicateurs d e l’écran

14Programmation du thermostatLa fonction de programmation la plus sophistiquée fonctionne bien pour lespersonnes qui ont tendance à avoir un rythme de

Página 9

15Programmation du thermostatUtilisez ce tableau pour déterminer les températures de chauffage ou de climatisationlorsque vous êtes chez vous, absent

Página 10 - Guide de démarrage rapide

16Programmation du thermostatRé glage de la te mpér at ure inté rieur e pour les he ures de présence1. Ouvrez la trappe.2. Appuyez sur le bouton « hom

Página 11

17Programmation du thermostatRéglage de la température pour les heures d’absence1. Appuyez sur le bouton « away » (absence) situé sousl’écran à gauche

Página 13

18Programmation du thermostatRéglage de la température pour les heures de sommeil1. Appuyez sur le bouton « sleep » (sommeil) situé sousl’écran à gauc

Página 14

19Programmation du thermostat7. Appuyez sur le bouton haut ou bas jusqu’à ce que vousobteniez le réglage de température désiré.8. Appuyez et maintenez

Página 15 - Programmation du thermostat

20Programmation du thermostatModification des périodes horaires de températuresAprèsque vousayez assignédes températures à vos trois boutons« To u c h

Página 16

21Programmation du thermostatLe thermostat possède des périodes préréglées (voir ci--dessous), mais vous pouvezmodifier ces périodes pour adapter le f

Página 17

22Programmation du thermostatVoici comment modifier les périodes de temps prédéfinies en usine.1. Ouvrez la trappe.2. Appuyez sur le bouton « days » (

Página 18

23Programmation du thermostat6. Vous verrez le chiffre des heures de 6:00 AM clignoter sur l’écran. Appuyezsur le bouton haut ou bas et arrêtez sur l’

Página 19

24Programmation du thermostat10. Pour changer les minutes, appuyez à nouveau sur le bouton « start time »(heure de début) situé en dessous de l’écran.

Página 20

25Programmation du thermostat17. Si vous n’avez pas sélectionné « all days » (tous les jours) lorsque vous avezdémarré ce processus, recommencez toute

Página 21

26Programmation du thermostatAssignation des plages horaires aux températuresPour tirer parti au maximum des fonctions de programmation de votre therm

Página 22

27Programmation du thermostatComplétez ce planning en fonction de votre routine journalière et utilisez--le enconjonction avec les instructions donnée

Página 23

1Vous allez adorer ce thermostat.Vous venez de faire l’acquisition du thermostat programmableComfortt. Le niveau technologique avancé de cet appareil

Página 24

28Programmation du thermostat3. Sélectionnez l’une de ces trois options en appuyant sur lebouton haut ou bas situé sur le côté droit de l’écran. Vousp

Página 25

29Programmation du thermostat7. Appuyez sur « home » (présence), « away » (absence), ou « sleep »(sommeil).8. Appuyez deux fois sur le bouton « period

Página 26

30Fonctionnement du thermostatUtilisation des boutons « Touch ‘N’ Go »Une fois que vous avez réglé les températures et les périodes de temps quicorres

Página 27

31Fonctionnement du thermostat3. Pour retourner à la période de temps originelle, appuyez sur le boutonapproprié: « home » (présence), « away » (absen

Página 28

32Fonctionnement du thermostat4. Pour retourner à votre planning de programmation original,appuyez de nouveau sur le bouton « hold/run ». Le mot« hold

Página 29

33Fonctionnement du thermostatUtilisation de la soufflerieLa fonction de soufflerie aide à distribuer l’air chaud ou l’air froid dans l’ensemblede vot

Página 30

34Fonctionnement du thermostatUtilisation du chauffage d’urgence (pour les systèmesthermopompes uniquement)Le chauffage d’urgence est utile lorsque le

Página 31

35Fonctionnement du thermostatChangement des pilesVotre thermostat est probablement alimenté par l’équipement HVAC, mais s’il nel’est pas, il est alim

Página 32 - Fonctionnement du thermostat

36Fonctionnement du thermostatNous recommandons que vous changiez les piles lorsqu’il ne reste plusqu’une barre noire sur l’icône. Remplacez les piles

Página 33

37Fonctionnement du thermostat6. Installez des piles neuves en respectant les polarités des piles et despictogrammes situés dans le logement des piles

Página 34

2Tab le des matièresIDENTIFICATION DES BOUTONS 4...INDICATEURS DE L’ÉCRAN 6...

Página 35

38Options de programmation avan céesTableau des codes d’affichage des options de programmationavancéesVous pouvez personnaliser plusieurs caractéristi

Página 36

39Options de programmation avan céesPassage de Fahrenheit à CelsiusVotre thermostat est préréglé pour afficher la température en degrés Fahrenheit. Il

Página 37

40Options de programmation avan céesActivation de l’éclairage continuSi votre thermostat n’est pas alimenté par l’équipement et qu’il est au contraire

Página 38

41Options de programmation avan cées5. Appuyez sur le bouton « done » (fin) situé sur la droite.6. Fermez la trappe.

Página 39

42Options de programmation avan céesVerrouillage du clavierLa fonction de verrouillage du clavier vous permet de verrouiller le thermostat pourque per

Página 40

43Options de programmation avan céesDéverrouillage du clavierVoici comment déverrouiller temporairement le clavier.1. Ouvrez la trappe.2. Appuyez simu

Página 41

44Options de programmation avan céesPassage du mode programmable à non programmableIl est possible de convertir le mode de fonctionnement de votre the

Página 42

45Options de programmation avan cées4. Appuyez sur le bouton « mode » situé sur la gauche pourpasser à « nP » (pour non programmable).5. Appuyez sur l

Página 43 - 6. Fermez la trappe

46Options de programmation avan céesModification du nombre de périodes de programmationVotre thermostat est préréglé pour fonctionner sur quatre pério

Página 44 - Verrouillage du clavier

47Fonctions spécialesCommutation automatiqu eLe thermostat affiche l’un des cinq modes suivant: « heat » (chauffage), « cool »(climatisation), « Em he

Página 45 - Déverrouillage du clavier

3Tab le des matièresActivation de l’éclairage continu 40...Verrouillage du clavier 42...

Página 46

48Quefairesi...L ’icône des piles est affichéeL’icône des piles ne s’affiche sur l’écran que lorsque les piles commencent à perdrede la puissance. Rem

Página 47

49Quefairesi...Il y a une panne de courantS’il y a une coupure de courant et que des piles sont installées dans le thermostatl’écran continuera d’affi

Página 48

50Termes communs et où les trouverCommutation automatique page 47Cette fonction permet de faire basculer automatiquement votre système du chauffageà l

Página 49 - Fonctions spéciales

51Termes communs et où les trouverChauffage d’urgence (pour les systèmes thermopompesuniquement) page 34Vous pouvez régler le thermostat manuellement

Página 50 - Quefairesi

52Termes communs et où les trouverMaintien temporaire page 30Cette fonction vous permet de maintenir de façon temporaire vos réglages detempérature. L

Página 51

53Page de notes

Página 52 - Éclairage page 40

54Garantie limitée du thermostatPOUR L ’ENTRETIEN OU LA RÉP ARA TION, SUIVRE CES ÉTAPES DANS L ’ORDRE INDIQUÉ:UN: Contacter l’installateur. Vous pouve

Página 53

55Garantie limitée du thermostat3. Les pièces défectueuses doivent être renvoyées au distributeur, par l’intermédiaire d’une agence d’entretien et der

Página 54 - «Touch‘N’Go» page12

56Le purificateur d’air Infinityt vous offre un air plussain dans l’ensemble de vot re maisonLe purificateur d’air Infinityt est la meilleure solution

Página 55 - Page de notes

57OM--TCPHP--2CA FLefabricant se réserve le droit d’interrompre,ou de changer à tout moment,les spécificationsou la conception sans notice préalable o

Página 56 - CONDITIONS DE LA GARANTIE:

4Identification des boutonsactual temptempororyholdfanmodesetschedulesetclockperiod start time d/h/mdaysdonerunholdpush and hold to setoEmheatauxheat

Página 57

5Identification des boutonsa. FAN Permet de sélectionner le mode de fonctionnement de lasoufflerie : soit continu (on) ou uniquement lors du chauffage

Página 58

6Indicateurs d e l’écranactual temptempororyholdoEmheatauxheatonall daysweekdaysweekendsfanautofanonAMPMFCcool on2startat6543217891011121319141516171

Página 59 -  Carrier Corporation 2007

7Indicateurs d e l’écran1. Horloge2. Mode de soufflerie (fan) – « on » (marche) ou « auto »3. Seuil de température de chauffage sélectionné; « On » (m

Comentários a estes Manuais

Sem comentários